马口译
Belfast, 英国
文学硕士
期间
1 year
语言
英语
步伐
全职
报名截止日期
14 Aug 2026
最早开始日期
Sep 2026
学费
GBP 23,000 *
学习形式
在校园
* 国际费
该口译硕士学位旨在为学生提供:
- 深入了解和理解专业口译的背景和实践,使学生能够发展以专业口译能力为基础的技能
- 语言对的高级专业知识
- 深入了解语言服务市场
- 以专业为基础的实践中的适当机会
解读亮点
专业认证
- 完成社区口译原则附加模块的学生有资格获得 OCN 社区口译原则 4 级证书。
职业发展
- 毕业生可以在需要口译和笔译技能的一系列领域从事职业,例如学术、创意写作、笔译和口译行业、公共政策、商业和商业以及新闻业。该计划包括翻译技术方面的专业培训,并提供工作经验机会。
国际知名专家
- 您将由具有国际地位研究概况的员工教授,他们对口译和笔译研究有着广泛而多样的兴趣。女王大学的现代语言研究在 REF 2014 研究强度排名中排名第 3,平均成绩排名第 5,在文学研究、翻译和口译、语言学、后殖民研究、视觉文化、数字人文和医学人文学科方面具有特殊优势。学院在所有语言领域举办了几个大型研究项目,由 AHRC、Leverhulme 信托基金、英国学院和 Horizon 2020 资助。
学生体验
- 翻译和口译中心是一个充满活力的国际、多语言和多文化研究社区。硕士生在热情和鼓励的氛围中茁壮成长,通过共享课程和每周与著名客座演讲者举行的研讨会,与教学人员和我们庞大的博士生群体建立了密切的联系。
口译和笔译职业既极具挑战性,又能带来丰厚的实践回报。除了国际组织之外,口译员和笔译员还可以在各类公司担任各种职务,或者作为自由译员为机构和/或直接客户工作。由于其国际化的客户群体,专业的口译和笔译技能在许多就业领域都备受重视,尤其是在银行和金融、政治、非政府组织、出版、图书馆、艺术场所、管理咨询、法律以及工程和制造业等领域。此外,口译员和笔译员也广泛应用于其他各种活动和工作中,例如协助警方调查和其他安全部门、支持移民社区、会议记录、体育赛事以及政府公关等。
研究生+/面向课外技能的未来准备奖
除了学位课程外,在女王大学,您还有机会获得更广泛的生活、学术和就业技能。例如,实习、志愿工作、俱乐部、社团、体育运动等等。因此,您毕业时不仅会获得世界领先大学认可的学位,而且还将拥有实际的国内和国际经验以及更广泛的整体生活接触。我们将此称为“Graduate Plus/Future Ready 奖”。这就是在Queen's University Belfast学习的特别之处。
课程详情
该课程旨在向学生介绍专业口译员的工作背景和环境,以及这些背景所需的调研方法和实践模式。课程采用研讨会、工作坊、指导性自主学习、客座讲师讲座和相关专业实践相结合的方式,使学生能够达到最高的专业水平。2026年入学,课程提供中英和阿英两种语种。如需了解更多语种对信息,请联系课程负责人何陈恩博士(c.ho@qub.ac.uk)。
论文
论文将是关于理论和实践解释的扩展论文;或记录扩展口译参与的案例研究。
第一学期课程
- 连续口译(20 CATS)
- 同声传译(20 CATS)
第一学期和第二学期模块
- 口译的原则和实践(40 CATS)
第二学期单元
- 商业口译(20 CATS)
- 公共服务口译(20 CATS)
我该如何资助我的学习?
经济部将为每位北爱尔兰/欧盟学生提供最高 6,500 英镑的研究生学费贷款。
英国的研究生贷款制度为所有学科领域的授课型和研究型硕士课程提供最高11,836英镑的政府担保学生贷款(不包括教师教育/PGCE课程,该课程可申请本科生资助)。申请条件、资格、还款和申请信息可在英国政府网站上查询。


